Suffer The Children
Letra: Roland Orzabal
Vocais: Roland Orzabal
Vocal de crianças: Caroline Orzabal
Ano de Lançamento: novembro de 1981 (Single 'Suffer The Children')
Suffer The Children | Sofram As Crianças |
It's a sad affair When there's no one there He calls out in the night And it's so unfair At least it seems that way When you gave him his life
he's been getting you down You ought to pick him up when there's no one around And convince him Oh, oh, just talk to him Cos he knows in his heart you won't be home soon He's an only child in an only room And he's dependant on you Oh, he's dependant on you
That at the end of the day Making love can be so good But the Pain of birth Uh, what is it worth When it don't turn out the way it should
he's been getting you down You ought to pick him up when there's no one around And convince him Oh, oh, just talk to him Cos he knows in his heart you won't be home soon He's an only child in an only room And he's dependant on you Oh, he's dependant on you
La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la
Suffer, suffer the children Suffer, suffer the children |
É um caso triste Quando não há ninguém lá Ele grita no meio da noite E isso é tão injusto Pelo menos é o que parece Quando você deu a ele sua vida
ele tem te colocado para baixo Você deveria pegá-lo no colo quando não há ninguém por perto E convencê-lo Oh, oh, apenas conversar com ele Pois ele sabe no seu coração que você não estará em casa logo Ele é apenas uma criança num quarto singelo E ele é seu dependente Oh, ele é seu dependente
Que ao fim do dia Fazer amor pode ser tão bom Mas a Dor do nascimento Uh, que importância tem isso? Quando isso não resulta do modo como deveria
ele tem te colocado para baixo Você deveria pegá-lo no colo quando não há ninguém por perto E convencê-lo Oh, oh, apenas conversar com ele Pois ele sabe no seu coração que você não estará em casa logo Ele é apenas uma criança num quarto singelo E ele é seu dependente Oh, ele é seu dependente
La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la La la la la la la la la la la la la
Sofram, sofram as crianças Sofram, sofram as crianças |
Curiosidades:
"Suffer The Children" foi o primeiro single lançado pelo Tears for Fears, logo após o rompimento da banda Graduate, em novembro de 1981.
Em 19 de agosto de 1985, a música foi reeditada seguindo os mesmos motivos que a 3ª versão de "Pale Shelter": reedição devido ao grande sucesso que estava alcançando o álbum "Songs from The Big Chair" na data. Nesta reedição foi mantido o mesmo formato da versão original.
A capa do single de "Suffer The Children" remete à capa de "The Hurting", sendo que uma vez preto e branca, e numa outra edição com alguns outros efeitos, mais escura e um tom em neon. Contudo, uma das questões sempre levantadas, gira em torno do menino da capa, de quem seria ele. Pois bem, ele era um menino habitante de Bath, conhecido como "Gebby", infelizmente a única notícia que se tem...
De acordo com Orzabal, a canção se assemelha a uma passagem bíblica (Mateus, capítulo 19, versículo 14), em que Jesus Cristo ensina sobre a inocência das crianças. ("Jesus, porém, disse: Deixai as crianças e não as impeçais de virem a mim, porque de tais é o reino dos céus.").
Curt Smith (adapt.):
"'Suffer The Children' foi a primeira música que fizemos juntos desde que saímos do Graduate. Foi nossa primeira experiencia com sequenciadores e baterias eletrônicas, com um cara chamado David Lord, que trabalhou com Peter Gabriel, e com artistas diversos em Bath. Então, essa foi realmente a primeira música que fizemos como Tears for Fears".
Roland Orzabal (adapt.):
"Nós éramos realmente convictos disso naquele tempo, pensávamos que as crianças nasciam pura e inocentes. Quando você tem filhos, você se dá conta do quão isto é complicado, mas é aquele tipo de coisa, dizendo: 'olhe o que você está fazendo com seu filho..."
Comentários: Suffer The Children
Nenhum comentário foi encontrado.